Loomio

NVC Practitionner, à traduire en Pratiquant CNV, plutôt qu'en Praticien CNV

IP Issâ Padovani Public Seen by 374

Bonjour à tous les membres de ce groupe,
Je suis ravie de découvrir cet espace en ligne autour du Processus pour un Nouvel Avenir !
Au niveau du glossaire, en tant que responsable pédagogique de l'une des deux écoles francophones de Praticiens en Accompagnement Individuel par la CNV, j'aimerais vous partager mon inconfort en voyant la traduction du terme NVC Practitioner par Praticien en CNV : en effet, même si Practitioner signifie littéralement Praticien en français, il se trouve que le terme le traduisant à mon sens au plus près en français est "pratiquant", le terme Praticien étant davantage utilisé en français pour désigner quelqu'un ayant une compétence particulière dans un domaine particulier.
C'est d'ailleurs la raison pour laquelle les personnes dont les cursus de 3 ans ont été validés, que ce soit dans l'école AH-CNV (avec l'équipe d'Hélène Domergue Tappolet) ou dans l'école AE-CNV (avec mon équipe) reçoivent une validation de "Praticien en AH (ou AE)-CNV". Les promotions issues de notre ancienne école ont reçus des diplômes de Praticiens en AI-CNV.
Nous sommes actuellement en discussion entre les équipes pédagogiques de nos deux écoles pour revenir d'ailleurs à un terme unique d'AI-CNV, afin de rendre plus lisible pour le grand public l'appellation de "Praticien en AI-CNV", en espérant qu'elle devienne un jour aussi courante que les termes des Praticiens d'autres approches (PNL, EFT, etc.)
D'où ma demande que le terme de NVC Practitioner soit traduit par "Pratiquant en CNV" afin de ne pas confondre avec les Praticiens en AI-CNV qui seront, dans l'organisation du NVC-O, une catégorie particulière d'Ambassadeurs, de par leurs compétences métiers approfondies.
De même, dans le descriptif de la catégorie "Ambassadeur CNV", je serais plus confortable avec le fait que le phrase commence par "les pratiquants CNV intégrés, ..." pour les mêmes raisons...

SB

Sophie Barathieu
Disagree
Tue 18 Oct 2016 1:23PM

Finalement, comme je suis concernée par "Si la CNV occupe une place importante dans votre vie ..." je change mon vote de "Je m'abstiens" à "Pas d'accord".

F

Florence
Disagree
Thu 20 Oct 2016 8:38AM

La communauté CNV ne saurait se réduire aux formateurs certifiés. Il me semble important de préserver la richesse et la variétés des apports de chacun. J'ai confiance que chacun participera en ayant à cœur de contribuer de la manière la plus juste.

F

Florence
Disagree
Thu 20 Oct 2016 9:45AM

La communauté CNV ne saurait se réduire aux formateurs certifiés. Il me semble important de préserver la richesse et la variété des apports de chacun. J'ai confiance que chacun participera en ayant à cœur de contribuer de la manière la plus juste.

CP

Chloé Philippe
Abstain
Thu 20 Oct 2016 11:46AM

Pour l'instant, je m'abstiens : voir mon questionnement et ma suggestion de création d'une maille prototype (à la fin des discussions sur la traduction de "NVC Practitioner")

GK

Genevieve Keller
Disagree
Thu 20 Oct 2016 1:39PM

Je trouve important d'avoir le plus de feedback possible pour l'instant sachant qu'on peut changer les termes s'ils ne sont pas opérationnels.

D

Dieudonné Tue 18 Oct 2016 10:50AM

Avant de répondre plus longuement sur le fond, juste une précision : lors du lancement du Processus pour un Nouvel Avenir (PNA), nous avons tous été invités à participer au google group associé, sans restriction. Cf. http://www.cnvc.org/fr/avenir .
Les échanges en français y ont été assez réduit : 44 messages en deux ans et demi (sur un total de 812 messages).
La forme du google group n'ayant que peu réussi à mobiliser la communauté francophone, je suis très heureux de voir que ce Loomio semble beaucoup plus efficace à fédérer des énergies constructives autour de ces questions qui nous tiennent tant à cœur.
J'aimerais rassurer Isabelle Padovani, quant à la manière dont nous pouvons y préserver notre énergie. Si une ou plusieurs personnes venaient à contribuer à des discussion interminables, nous aurions pas mal de moyens d'y répondre, de la simple demande de modération, jusqu'à l'exclusion du groupe, voir même la possibilité de n'y participer que sur invitation.
Jusqu'à présent, je ne vois pas de contributions justifiant ces mesures.

Nous nous trouvons à mon sens dans une situation de choix du même type que celui auquel ont eu à faire face les personnes cherchant à promouvoir une « encyclopédie librement distribuable que chacun peut améliorer ». Nous savons aujourd'hui que le pari de l'ouverture de Wikipédia a été un pari gagnant. Mais ce n'était pas évident. Dans ses premières années, peu nombreux étaient ceux à qui cela inspirait confiance de permettre à n'importe qui de contribuer à améliorer une encyclopédie.

Pour revenir à notre sujet, je voudrais citer le « Résumé des changements (6 pages) » (traduction provisoire) :
« A. Prise de Décision > Qu'est-ce qui change ? > […] Les décisions continuent d'être prises par ceux qui travaillent activement au sein de l'organisation. Cependant, beaucoup plus de personnes sont considérées comme travaillant activement au sein de la CNV-O qu'elles ne l'étaient dans le CNVC. Il est relativement facile, pour chacun le souhaitant, de devenir Partenaire (avec l'autorité de prise de décision associée). Les prises de décision sont mieux partagées qu'elle ne l'étaient auparavant. L'intention est d'éliminer les goulots d'étranglement que peuvent générer les prises de décision et la nécessité d'attendre que quelqu'un agisse avant qu'un mouvement soit possible. »

Le goulot d'étranglement est effectivement l'image qui parle le mieux pour moi des freins que j'ai pu observer depuis 2002 dans le réseau de la CNV.

Donc, bien-sûr, aller à l’excès dans l'autre sens serait aussi contre-productif. Et pour nous aider dans la juste mesure à trouver, la proposition actuelle du groupe de d'intégration du CNVC est de nous inspirer du travail présenté sur le site http://reinventingorganizations.com .

Pour résumer, je veux rappeler que le défi qui se présente à nous est bien de réussir à mobiliser la communauté francophone, pour donner un retour à la proposition du CNVC, avec plusieurs sous-défis :
* nous accorder sur une traduction du glossaire
* finaliser la traduction des autres documents associés
* pour nous aider à prendre conscience de l'ampleur de la tâche, nous avons la Procédure de traduction conçue par Godfrey Spencer

Je viens de découvrir à l'instant le message que Chloé devait être en train de rédiger en même temps que moi. Merci Chloé : )

J'ai demain et après-demain la chance de pouvoir travailler avec Catherine-Stéphanie, parfaitement bilingue, participante à nos groupes de pratique (CNV depuis 2004, la venue de Marshall à Bordeaux, et Cercles Restauratifs depuis 2011), sur la relecture des traductions.

J'espère que nous saurons lever ensemble tous les pièges, goulots d'étranglement et autres, pour réussir à fédérer nos énergies vers notre objectif commun :
* VO : The overall structure of the NVC Community and Organisation, serving all who are connected to Nonviolent Communication
* VF : La structure globale de la Communauté et de l'Organisation CNV, au service de tous ceux qui sont liés à la Communication NonViolente

Ces formulations sont extraites du Diaporama (57 diapositives) : http://www.dieudo.fr/nvc/index.php/Slide-show_Presentation_(57_slides)/fr

IP

Issâ Padovani Tue 18 Oct 2016 11:39AM

Cher Dieudonné,

J'ai découvert aujourd'hui sur le site du CNVC le texte suivant : "15 mai 2014. Dieudonné Dard a accepté d'être le «champion de processus» pour la communauté francophone CNV, et soutiendra la circulation de l'information sur le processus de et vers cette communauté."

Je suis donc plus que surprise, du coup, en lisant que ton intention est de mobiliser la communauté CNVC et en voyant que, à ma connaissance, la communauté francophone et plus particulièrement les formateurs et formatrices certifiés du CNVC n'ont pas été directement informés par tes soins de l'ouverture de ce groupe-ci.
Je ne sais pas si tu imaginais que mettre l'info sur l'existence de ce groupe sur le WIki francophone suffirait, mais ce n'est visiblement pas le cas...
Quoiqu'il en soit, je viens d'envoyer un mail à tous les formateurs et formatrices francophones pour leur donner l'info et l'adresse de ce groupe...

La question de fond pour moi est en fait : qui a validé que ce groupe peut être décisionnaire pour des décisions qui vont impacter l'ensemble du réseau francophone CNV pour les années à venir, alors que les seuls "rôles reconnus" à ce jour que sont les formateurs certifiés ne sont pas pas au courant de l'existence de ce groupe ?
Je crée donc un post sur ce thème...

D

Dieudonné Tue 18 Oct 2016 12:09PM

Merci Isabelle de relayer cet appel.
Toutes les personnes qui se sentent concernées par le Processus pour un Nouvel Avenir initié par le CNVC ont été invitées, depuis avril 2014, ici : http://www.cnvc.org/fr/avenir à s'inscrire au google groupe dédié au Processus. J'ai informé ce google groupe de l'utilisation de ce groupe Loomio : 472 personnes.
J'ai aussi informé directement par courriel de nombreuses autres personnes, parmi lesquelles, Anne Bourrit, Godfrey Spencer, Pascale Molho, Françoise Massieu, Françoise Keller, Isabelle Desplats, Rédouane Saloul, Diane Baran, Chloé Philippe, etc…
Mais il est sûr que mon appel n'est qu'un appel à être relayé, et encore une fois je te remercie de l'avoir fait.
Ce groupe Loomio n'est pas une "instance officielle" dans le sens où les décisions qui en ressortent ne sont représentatives que des personnes qui y ont participé.
J'ai pris l'initiative de le lancer (il n'y a que deux semaines !) parce-que comme avec les processus Synanim, nous sommes très nombreux à être concernés :
« Si la CNV occupe une place importante dans votre vie, vous êtes invité à aider à repenser collectivement, de fond en comble, comment la communauté mondiale de CNV va s'organiser. »

PM

Pascale Molho Tue 18 Oct 2016 6:34PM

Eh bien merci à vous 4 de la richesse de vos échanges ! :clap:
J'ai effectivement reçu une invitation de ta part de Dieudonné que je remercie en septembre je crois, et me suis dit que j'allais m'y mettre dès que j'aurais un peu d'espace temps.. ce qui est mon défi chronique (amplifié par des événements familiaux et ma lenteur à taper à l'ordinateur..)
C'est un mail d'Isabelle qui m'a poussée à me connecter ce soir, et je vais faire de mon mieux pour digérer vos écrits, m'informer à la source autour des ces nouveaux rôles - et apporter ma contribution
Pascale Molho

IP

Issâ Padovani Tue 18 Oct 2016 8:55PM

Coucou Pascale,
Ravie de te retrouver ici ! :smiley:
Et à bientôt pour la suite des échanges, avec joie...
Bisous du soir, :heart:
Isabelle

Load More