Subtitlers or interpreters available ?
Voici la demande d'Uma :
> In addition there will be live presentations about How To Participate - and we hope to have either subtitles in multiple languages to add to these video sources or interpreters available to do live interpretation and for that to be recorded. Dates of those presentations TBD, based on presenter/interpreter availability. Are there any ways you can imagine your team can prepare for this need?