Loomio

"VPM : Vision Purpose and Mission"

CP
Chloé Philippe Public Seen by 372

La question se pose sur le terme "Purpose" : Nous avons commencé avec "Intention" puis en sommes pour l'instant à "Raison d'Être" en s'appuyant sur le terme de Frédéric Laloux (Reinventing Organisaitons) qui traduit "Evolulionary purpose" par "Raison d'être évolutionnaire".
Qu'en dites-vous ?

D

Dieudonné Thu 13 Oct 2016

J'ai une préférence pour "Intention", parce-que c'est plus fluide quand c'est dans le contexte initial dans lequel c'est donné ici :
* VPN Vision Purpose Mission
* VIM Vision Intention Mission

Et, est-ce que "Raison d'Être" est vraiment différend de "Vision" ?
Mais j'ai encore peu creusé le travail de Laloux.

CP

Chloé Philippe Thu 20 Oct 2016

Je sais que tu as avancé dans la lecture du livre de Laloux depuis ce premier commentaire. Où en es-tu aujourd'hui quant à la traduction du terme "Purpose" ?

D

Dieudonné Thu 20 Oct 2016

Suivant le contexte, j'ai une préférence pour : Intention quand ça sonne bien avec l'expression Vision Intention Mission, et quand c'est dans la formule d'origine de Laloux : "evolutionary purpose" c'est facile, avec son livre en français : "raison d'être Évolutive" : )
J'ai mis ça ici :
https://nvc.miraheze.org/wiki/French_Key_Terms_List
Et c'est ouvert à être enrichi et discuté sur la page discussion associé si ça peut être utile :
https://nvc.miraheze.org/wiki/Talk:French_Key_Terms_List