Loomio

Traduction en cours du chapitre "Recognised Roles"

IP Issâ Padovani Public Seen by 384

Bon et bien je me suis lancée dans la traduction de la page https://nvc.miraheze.org/w/index.php?title=Special:Translate&group=page-Recognised+Roles&action=page&filter=&language=fr sur les Rôles Reconnus...
J'invite les traducteurs à aller regarder pour y apporter leurs bonifications et/ou commentaires... :smiley:

Par ailleurs, j'ai un souci : certains paragraphes de traduction ne sont pas sauvegardés (je les ai recopiés plusieurs fois et ils "disparaissent" littéralement à chaque fois, en laissant seulement l'ancienne version). Il s'agit de paragraphes dans lesquels il y a des URL, est-ce que ça vient de là ? Pourtant la syntaxe me semble bonne. Est-ce quelqu'un aurait l'élan de vérifier et me dire ?
Il s'agit des paragraphes "Niveau" pour les Praticiens en CNV et les Ambassadeurs en CNV :
Niveau : Les Praticiens CNV incarneront les qualités nommées dans la [http://bit.ly/MatriceCompetences Matrice des compétences] dans la zone «Capacité» et les [http://bit.ly/EngagementsEssentiels Engagements essentiels] la plupart du temps, tel que déterminé par la communauté '' (l'intention derrière la «majorité du temps» est de pointer vers la volonté de vivre pleinement notre intention tout ayant de la compassion et la conscience que nous ne pourrons l'atteindre à chaque moment). '' La formation des Praticiens en CNV inclut la compréhension des impacts du pouvoir et des privilèges.

Niveau : Les Ambassadeurs CNV incarneront les qualités nommées dans la [http://bit.ly/MatriceCompetences Matrice des compétences] dans la zone «Intégration» et les [http://bit.ly/EngagementsEssentiels Engagements essentiels] la plupart du temps, tel que déterminé par la communauté '' (l'intention derrière la «majorité du temps» est de pointer vers la volonté de vivre pleinement notre intention tout ayant de la compassion et la conscience que nous ne pourrons l'atteindre à chaque moment). '' La formation des Ambassadeurs en CNV inclut la compréhension, l'application et le partage des impacts du pouvoir et des privilèges.

Enfin, je vois que les traductions des titres "Praticien en CNV" et "Ambassadeur CNV" est indiquée comme étant "Outdated" et du coup, ne passe pas en mode traduit en français : quelqu'un pourrait m'expliquer ce que cela veut dire ?

Par avance, merci pour votre soutien ! :pray_tone2: :smiley:

X

Xavi Sun 23 Oct 2016 7:32PM

Bonsoir, pour les titres "Praticien en CNV" et "Ambassadeur CNV", je voyais apparaître au dessus en surligné jaune un court message disant qu'il y avait un nombre impair de parenthèses, et que donc ça n'allait pas. Pour les paragraphes eux mêmes j'ai copié collé ta traduction et ça a marché. Je n'y connais pas grand chose, mais je me demande si ce n'est pas une question de navigateur, et de mise à jour.

IP

Issâ Padovani Mon 24 Oct 2016 3:54PM

Coucou Xavier,
Merci pour votre apport !
AU niveau de Praticien en CNV et Ambassadeur CNV, j'avais bien vu le message indiquant un nombre impair de parenthèses et en même temps, la version anglaise en comporte le même nombre, sans que ce message s'affiche, donc mystère... La question restant : "comment valider en gardant un nombre de parenthèses impairs ?"
Ensuite, pour les paragraphes eux-même, j'ai déjà fait l'expérience que vous avez faite : sur le moment, on dirait que ça marche, mais ensuite, il ne prend pas le contenu de ces paragraphes, lorsqu'on regarde la version tout public de la page : https://nvc.miraheze.org/wiki/Recognised_Roles/fr
Là aussi, le mystère reste donc entier...

D

Dieudonné Tue 25 Oct 2016 2:13PM

Merci à vous deux de mettre en lumière ces bugs. La limitation concernant les parenthèses ne s'applique qu'aux traductions et donc quand il y a un nombre impair dans la VO, il faut en enlever ou en ajouter dans la version traduite ou dans la VO. Mais quand on est bloqué dans la traduction, ne pas hésiter à adapter la traduction, quitte à le mentionner en NDT (Note Du Traducteur).
Merci Isabelle, 212.194.254.60 (Xavier ?), et Geneviève pour vos contributions respectives à la traduction de cette page !

IP

Issâ Padovani Wed 26 Oct 2016 5:59AM

Coucou Dieudonné,
Merci pour ton éclairage sur les parenthèses... :smiley:
En aurais-tu un concernant mon souci avec les paragraphes "Treshold" des Praticiens et Ambassadeurs, dont la traduction n'est jamais prise en compte par le site, même si, lorsqu'on vient de la faire, elle semble apparemment ok ?
Je te joins une image d'une copie d'écran faite juste après que je traduise le texte comme suit, avec les URL intégrées :
Niveau : Les Praticiens CNV incarneront les qualités nommées dans la [http://bit.ly/MatriceCompetences Matrice des compétences] dans la zone «Capacité» et les [http://bit.ly/EngagementsEssentiels Engagements essentiels] la plupart du temps, tel que déterminé par la communauté '' (l'intention derrière la «majorité du temps» est de pointer vers la volonté de vivre pleinement notre intention tout ayant de la compassion et la conscience que nous ne pourrons l'atteindre à chaque moment). '' La formation des Praticiens en CNV inclut la compréhension des impacts du pouvoir et des privilèges.

Mais une fois qu'on revient sur la page, ce texte-là n'est pas pris en compte et c'est l'ancienne version, sans les liens/URL qui est validé... Mystère... As-tu une idée ?

D

Dieudonné Fri 28 Oct 2016 11:51AM

J'ai eu le même problème il n'y a pas longtemps sur cette traduction :
* https://nvc.miraheze.org/wiki/Final_Presentations_and_Last_Call_for_Feedback_on_New_Future_Process%E2%80%99s_Plan
Je leur ai signalé ce bug :
* https://phabricator.miraheze.org/T943
Et entre temps il s'est résolu tout seul.
Est-ce le cas pour le tien aussi ?

D

Dieudonné Sat 29 Oct 2016 8:28AM

Le bug semble momentanément levé : j'ai peu enregistrer le paragraphe indiqué avec les liens. Tant que le paragraphe est en jaune, ça veut dire que l'enregistrement n'a pu avoir lieu. Quand on revient dessus, l'erreur, connue ou pas est indiquée.
J'ai précisé ce bug ici :
* https://phabricator.miraheze.org/T943

En tout cas, un contournement pourrait être d'activer (ou réactiver) la traduction d'une autre page, comme je l'ai fait dans le cas présent, avec la page "Main Page" pour lever le bug sur la page précédente, celle des "Recognised Roles".
Dans notre cas, c'est cette succession d'action qui a précédé la disparition du bug sur la page "Recognised Roles".
C'est peu-être un bug interne à cette version de l'extension "Translate".
Affaire à suivre…

D

Dieudonné Mon 31 Oct 2016 5:49PM

Pour info, en prolongeant un peu ce travail, j'ai trouvé intéressant d'ajouter cette page :
* https://nvc.miraheze.org/wiki/Restorative_System/fr