Loomio

Newsletter

H HgO Public Seen by 31

English below

Je propose que l'on discute d'ici des newsletters du Parti Pirate. À mon avis, il doit être possible d'envoyer une newsletter chaque mois si on respecte un schéma assez simple :
1. Petite introduction
2. Évènements principaux du mois (en général, Pirate Lab, BBQ, AG)
3. Derniers articles publiés sur le site
4. Prochains évènements pirates (sur le wiki)

J'aimerais envoyer une newsletter ce mois-ci, afin de tester ce schéma. Qu'en pensez-vous ? :)


I propose that we discuss the newsletters of the Pirate Party here. I think that we should be able to send a newsletter every month if we follow a simple scheme :
1. Short introduction
2. Main events of the month (e.g. Pirate Lab, BBQ, GA)
3. Last articles on the website
4. Next pirate events (on the wiki)

I'd like to send a newsletter this month, in order to test this scheme. What are your thoughts on this ? :)

J

Josse Wed 27 Dec 2017 3:00PM

Je l'ai traduit en néerlandais dans le pad, mais j'ai ajouté qu'ils peuvent nous parler du site web à l'événement. Je ne comprends pas pourquoi on ne parlerait pas des drapeaux pour attirer des gens (c'était avec ce but) et pourquoi on ne donne pas un temps de fin. Je peux bien m'imaginer qu'il y a des gens qui veulent venir à 15h. (et ceux qui viennent juste pour le drink ne sont pas obligé d'emporter qq ch non plus et s'il y a un bon boulanger dans le coin, on pourrait commander quelques tartes)

H

HgO Wed 27 Dec 2017 3:20PM

Merci ! :D Tu as juste oublié de traduire la première phrase ^

j'ai ajouté qu'ils peuvent nous parler du site web à l'événement

Bonne idée !

Je ne comprends pas pourquoi on ne parlerait pas des drapeaux pour attirer des gens (c'était avec ce but) et pourquoi on ne donne pas un temps de fin.

Ce sera sur la page de l'évènement ! Je préfère juste éviter de mettre trop d'information dans une newsletter, car j'ai peur qu'ils ne lisent pas le mail s'il y a de trop...

H

HgO Wed 27 Dec 2017 3:57PM

@josse Pour les drapeaux, si tu y tiens vraiment on peut mettre la phrase "Vous aurez également la possibilité d'acheter des drapeaux pirates. Les 50 premiers seront vendus 5€/pièce au lieu de 10€/pièce." dans la newsletter, juste avant "Tous les détails pratiques..."
Dans tous les cas, j'ai rajouté cette phrase sur la page wiki de l'évènement ;)

Sinon, j'aimerais pouvoir envoyer cette newsletter ce soir, comme ça c'est fait et on peut passer à la suite :)

H

HgO Thu 28 Dec 2017 2:40PM

I'm sending the newsletter. French mailing list is done, Dutch is ongoing, and the big mailing list (Dutch + French) is scheduled at 6pm.

Je suis en train d'envoyer la newsletter. La maling list francophone est déjà envoyée, la néerlandophone est en cours, et la mailing list principale (fr + nl) est prévue pour 18h.

H

HgO Fri 12 Jan 2018 10:51AM

Should we send a second newsletter this week-end, for the brunch next week ? It can be really short..

Enverrions-nous une deuxième newsletter ce week-end, pour le brunch de la semaine prochaine? Cela peut être très court...

RVE

Renaud Van Eeckhout Fri 12 Jan 2018 6:22PM

I think it's a good idea. Also I suggest adding a line or two to inform everyone about the currently discussed topics (animal rights, transparency, external communication, nationalism etc), this way we might reach people who never set foot on Loomio.

Je pense que c'est une bonne idée. Je suggère également de rajouter une ou deux lignes pour informer tout le monde des discussions qui ont actuellement lieu (droit des animaux, transparence, communication externe, nationalisme...), ceci permettrait d'atteindre des personnes qui n'ont jamais mis le pied dans Loomio.

H

HgO Sat 13 Jan 2018 10:45AM

Ok, I'm proposing this : https://pad.pirateparty.be/p/newsletterjanuary2018
The text will be followed by the list of incoming pirate events (cf. https://wiki.pirateparty.be/Newsletter/Next_events). However, this time there won't be a section with last articles, as we didn't write some.
Feel free to comment, make suggestions, etc. ;)

I'd like to send this Sunday evening max :)


Bien, je propose ceci : https://pad.pirateparty.be/p/newsletterjanuary2018
Ce texte sera suivi de la liste des prochains évènements (cf. https://wiki.pirateparty.be/Newsletter/Next_events). Cependant, comme nous n'avions pas écrit d'articles, il n'y aura pas de section contenant les articles précédents.
N'hésitez pas à commenter, faire des propositions, etc. ;)

J'aimerais pouvoir l'envoyer dimanche soir au plus tard :)

H

HgO Sun 14 Jan 2018 7:14PM

Ok, not much reactions :/ I guess everything is fine then ?
Could some nice people translate this in Dutch : https://pad.pirateparty.be/p/newsletterjanuary2018 ? :) There are only 4 sentences to translate, as we are reusing most of the last newsletter ! ;)

J

Josse Sun 14 Jan 2018 10:35PM

done

H

HgO Sun 14 Jan 2018 11:17PM

Yo ! It's me again ! The newsletter is sending... and almost completely sent already :D

Thanks Josse for the translation \o/

Edit: See you at the brunch :hugging:

Load More