Loomio

Proposal Diaspora name in sign language

S StefOfficiel Public Seen by 106

Hello everyone.

Having a deaf brother, I am sensitive to the sign language. And I thought to offer a sign of official way for addressing the discussion of the Diaspora social network with the deaf.
Indeed, all brands that respect have a sign. So why not Diaspora?

Explain the word diaspora in sign language would be something long and tedious. We are fortunate, in most sign languages ​​the letter D is common, she said everywhere in the same way: D-sign

In French the word "star" and the star, celebrity, is expressed in two different ways, but not in international sign language.

Then I suggest doing a "Fork" of the word "star" with the letter D.

Why "star"?

Because the logo of Diaspora is a star, much simpler to explain pictorially the pisenlit! "We can create as many POD there can be a star!" It does, right?

Because right now when I want to explain to my brother or friends Diaspora, I have to say D-I-A-S-P-O-R-A !

Of course, this sign does not exist in sign language.

Here is my proposal to sign, made ​​by me!

https://www.youtube.com/watch?v=4NSJkUJyq9Q&feature=youtu.be

or

https://goblinrefuge.com/mediagoblin/u/teslas_moustache/m/how-to-say-diaspora-in-sign-language/

What do you think ?

Of course I could subsequently offer my knowledge of French language signs to make video presentations or other necessary Diaspora !

A

Asher Sun 19 Oct 2014 11:29PM

Can you just sign d* instead of spelling it out?

E

emak Sun 19 Oct 2014 11:31PM

Hi Stef !
So why not proposing a sign for the common word "diaspora" directly instead of just the brand of the D* community ? :)

Maybe you are aware of this crowdsourced sign language dictionnary (in french) where you can make such proposition: (the second one fits well to define what D* community is)
http://www.elix-lsf.fr/spip.php?page=recherche_definitions&recherche=diaspora&lang=fr

KAK

Karthikeyan A K Mon 20 Oct 2014 1:43AM

Yes common sign for D* would be great. Any way great initiative.

S

StefOfficiel Mon 20 Oct 2014 3:52AM

[email protected] : Saying "D *" is sign twice. Most of the "trademarks" sign once. And then it would be like saying "blue F" for Facebook ;-)

Hi emak!

I did not know this website!

It is necessary to differentiate the Diaspora and the social network Diaspora. Indeed sign language, words and brands are important. An ambiguous sign can be confusing, and have a sign corresponding to two different definitions is not practical.

S

StefOfficiel Mon 20 Oct 2014 3:53AM

And I'm not alone here ! First we must have the opinion of many people, I will not arbitrarily propose a sign ! ;-)

A

Asher Mon 20 Oct 2014 5:13AM

StefOfficiel: I'm not really in the deaf community but I asked some friends who said Facebook is usually signed as FB.
"Name signs just arise out of use and the need for a common way of discussing something. So if it's not really common, even if they "invent" a sign it may not be adopted."

JS

Juan Santiago Mon 20 Oct 2014 8:51AM

I think ultimately the users of sign language will be the ones to decide which is the symbol for Diaspora *.

But anyway it occurs to me that it might be:

"DSN" (Diaspora social network).
In Spanish: "RSD" (Red SocialL Diaspora). Yes, yes, not only English man lives, hear or not hear. :)

S

StefOfficiel Mon 20 Oct 2014 9:19AM

@Asher Facebook sign with both hands open and straight ahead hit each turn on the cheeks. Open hands like a book, on the face. To say google, with both hands must form the letters G, place your hands at eye level, forming the two G with hands, both O with eyes and shake as if you wipe your eyes. Etc...

All known names have their own signs.

@juansantiago Generally, the deaf do not give a sign to mark only one person. Moreover, when it comes to a brand, a universal product is better than the name is common to all. Here, "DSN" or "RSD" are different and much too resemblant to "DNS" (Domain Name System) or "RDS" ​​(Radio Data System). Initial usually mean nothing to a deaf man. Believe me, I coasting along every day !

S

StefOfficiel Mon 20 Oct 2014 9:20AM

Keep in mind that the language of signs, whether French, Spanish, English or universal, has its philosophy, spelling, syntax that is very far from the hearing world !

G

goob Mon 20 Oct 2014 10:36AM

It seems to me that it would be most appropriate for members of the deaf community to themselves come up with a sign for D* once Diaspora is well enough known that it moves into everyday discourse.

If we were to come up with a sign for D* and promote it before Diaspora is really widely known, whenever someone used the sign, they would meet blank looks, 'what does that mean?'

Let's work on making D* a more accessible platform. There already an issue for an accessible captcha on sign-up, and I'm sure there are other things which we can do to make D* more accessible and pleasant to use for people with access issues. If we do this and D* becomes a very attractive platform for deaf people, perhaps it will become really well known among them and they will decide it's worth creating a special sign for D*.

Load More